Support
www.thaibizsolutions.com
095-979-9890
Your shopping cart
ดูตะกร้าสินค้าของคุณ
ไม่มีสินค้าในตะกร้าของคุณ

คำว่า "อยู่" ใช้ Live หรือ Stay หรือ Verb to "BE"

piboon11@yahoo.com | 26-06-2557 | เปิดดู 6759 | ความคิดเห็น 0

คำว่า “อยู่” ใช้ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร?

 

มีหลายคำในภาษาอังกฤษที่เขาใช้กัน ซึ่งก็ขึ้นอยู่กับภาพของเหตุการณ์ มีดังนี้

Live = อาศัยอยู่, ใช้ชีวิตอยู่, อาศัยอยู่แบบถาวร

Stay = พักอยู่ (แบบชั่วคราว เช่น พักตามโรงแรม), อยู่ (แบบไม่ออกไปไหน, รักษาสภาพให้อยู่ที่เดิม), รักษาสภาพ

Verb to “Be” = เป็น, อยู่, คือ (พวก is, am, are นั่นเอง) คำในกลุ่มนี้เอาไว้ใช้ “บอกตำแหน่ง” หรือบอกว่า “เราอยู่กับใคร, ที่ไหน” เป็นต้น

 

อันที่จริงยังมีคำอื่นอีกหลายคำที่แปลว่า “อยู่” แต่ที่เราใช้กันบ่อยๆ ก็จะมี 3 คำนี้

ลองมาดูตัวอย่างประโยคการใช้กันครับ

 

1.) ฉันอยู่ที่อังกฤษมา 10 ปีแล้ว (ตอนนี้ก็ยังอยู่)

I have been living in England for 10 years.

 

2.) ฉันอยากอยู่ (อยากไปใช้ชีวิตอยู่) ที่ฟลอริด้าอ่ะ

I want to live in Florida.

 

3.) ไปเที่ยวที่เชียงใหม่นี่ เธอจะไปพักที่ไหนล่ะ

On this Chiangmai trip, where are you going to stay?

 

4.) พรุ่งนี้ฉันจะไม่ออกไปไหนนะ ฉันจะอยู่บ้าน

Tomorrow I’m not going anywhere – I’ll stay at home.

 

(เวลามีคนถามว่า: เธออยู่ไหนอ่ะ ตอนนี้) ตอบ:

5.) ตอนนี้ ฉันอยู่ที่ 7-Eleven

Now I am at 7-Eleven.

* อย่าไปใช้ Now I stay at 7-Eleven. หรือ Now I live at 7-Eleven. เชียวนะครับ ... จะตลกทันทีเลย

 

6.) ตอนนี้ ฉันอยู่ที่ทำงาน

Now I am at the office. (คิดคำว่า “office” เป็นสถานที่ในเชิง “บริษัท”)

Now I am in my office. (คิดคำว่า “office” เป็น “ห้องทำงาน”)

Now I am at work.

 

เขียนโดย อ. พิบูลย์ แจ้งสว่าง

ความคิดเห็น

วันที่: Fri Jul 05 00:03:48 ICT 2024

แสดงความคิดเห็น
All Comments: 0 Pages: 1/0