Support
www.thaibizsolutions.com
095-979-9890
Your shopping cart
ดูตะกร้าสินค้าของคุณ
ไม่มีสินค้าในตะกร้าของคุณ

คำว่า "ปกติ", "ปรกติ", "ธรรมดา" ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่าอะไร

piboon11@yahoo.com | 09-04-2557 | เปิดดู 6799 | ความคิดเห็น 0

คำว่า "ปกติ", "ปรกติ", "ธรรมดา" ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่าอะไร

 

คำว่า “ปกติ” หรือ “ปรกติ” ในภาษาไทยนั้นมีความละเอียดอ่อนอยู่ เราใช้กันได้ในหลายเหตุการณ์ แต่ในภาษาอังกฤษบางทีมันก็เป็นคำว่า Normal … หรือบางทีก็เป็นคำว่า Usual … และอีกบางทีก็เป็นคำว่า Regular หรืออาจจะเป็น Common (สงสัยบ้างมั้ยครับ ว่าจะใช้อย่างไรดี)

 

ถ้าจะมาพูดถึงคำ 4 คำข้างต้น ในภาษาอังกฤษ สำหรับในบางเหตุการณ์ก็ใช้ 2 จาก 4 คำนั้นได้เหมือนๆ กัน แต่ในบางเหตุการณ์ก็ใช้ได้เฉพาะบางตัว ทั้ง 4 คำนี้ เป็น Adjective หมดเลย ซึ่งเวลาจะใช้ก็เอาไปวางหน้าคำนาม หรือวางหลัง V. to be ... ความแตกต่างอยู่ตรงนี้ครับ

 

1.       Normal แปลว่า ปกติที่เป็นไปตามแนวโน้ม, ปกติเหมือนคนส่วนใหญ่, ไม่ได้บ้า, ไม่ได้เพี้ยน, ไม่ได้พิลึก

2.       Usual แปลว่า ปกติ หรือปรกติ ซึ่งก็คือเหมือนการเกิดขึ้นเป็นประจำ หรือเกิดขึ้นเหมือนอย่างเดิมๆ อย่างที่มันเคยเกิดขึ้นมา มักจะมองเปรียบเทียบในช่วงเวลา หรือเปรียบเทียบอยู่ในเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น

3.       Regular แปลว่า ปกติแบบว่าไม่ใหญ่ไปไม่เล็กไป ไม่ได้จัดอยู่ในประเภทของที่เป็นของที่คัดพิเศษหรือไม่ได้อยู่ในประเภทผู้เชี่ยวชาญ อะไรทำนองนั้น

4.       Common แปลว่า ปกติธรรมดา หรือว่าธรรมดาแบบพื้นๆ พบหาได้ดาษดื่นทั่วไป ไม่ใช่ของหายาก ไม่ได้เป็นของพิเศษ หรือไม่ได้วิเศษวิโศอะไรนั่นเอง

คราวนี้มาดูตัวอย่างประโยคนะครับ

1.       High temperatures are normal for this time of year.

อุณหภูมิสูงมันก็เป็นธรรมดาสำหรับช่วงเวลานี้ของ(แต่ละ)ปี

 

2.       It is normal to feel nervous before an interview.

มันก็เป็นปกตินะที่จะรู้สึกตื่นเต้นก่อนจะเข้าไปสัมภาษณ์งาน

 

3.       I’ll meet you at the usual time.

ฉันจะไปเจอเธอตามเวลาที่เรานัดเจอกันตามปกตินะ

 

4.       Today I will cook the pasta in the usual way.

วันนี้ ฉันจะทำพาสต้าในแบบที่ฉันทำเป็นประจำๆ ให้คุณกินนะ

 

5.       I would like a cheeseburger and a regular Coke.

ผมขอสั่งชีสเบอร์เกอร์แล้วก็โค้กขนาดกลาง (หรือขนาดปกติ) แก้วหนึ่งครับ

 

6.       I have been a regular customer to this restaurant since I was 10.

ฉันเป็นลูกค้าประจำของร้านนี้มาตั้งแต่ 10 ขวบแล้ว

 

7.       This painting looks very common. Why is it so expensive?

รูปสีน้ำมัน(หรือรูปสีน้ำ)นี้มันดูธรรมดา(พื้นๆ)มากเลยอ่ะ แล้วทำไมมันถึงแพงนักอ่ะ

 

8.       Bone disease is common among old women.

โรคกระดูกพรุนนี่ไม่ใช่ของแปลก (ไม่ใช่ของที่หาพบได้ยาก) สำหรับผู้หญิงสูงวัย

 

และยังมีบทความสาระความรู้ด้านภาษาอังกฤษอื่นๆ อีกมากมายที่ http://www.ThaiBizSolutions.com/ นะครับ

... อ.พิบูลย์ แจ้งสว่าง

ความคิดเห็น

วันที่: Thu Jul 04 23:15:44 ICT 2024

แสดงความคิดเห็น
All Comments: 0 Pages: 1/0